日別アーカイブ: 2013年1月3日

スペイン語ニュース:さようなら、ジェニー・リベラ!”Adiós a Jenni Rivera”

¡Hola! ¿Cómo está usted?

Estoy muy bien.

エンリケです。

本日は、ラテンアメリカの話題やニュースの日です。

とっいっても新年になったばかりなので、ニュース関係も
大きく動き出しているわけではありません。

そこで、年末にラテンアメリカ中で、驚きと悲しみ
に包まれたニュースです。

それは、メキシコ出身の有名な歌手
ジェニー・リベラが飛行機事故で亡くなったことです。

マスコミ中が取り上げていましたし、またテレビでも
特集をやっていました。

その事故後の様子を伝えるビデオを紹介させて下さい。

お正月なので、スペイン語解説は、ほんのちょとだけということで・・

“EE.UU.”は、ニュースでよく出てきますが、Estados Unidos の省略型です。
そうお分かりですね。アメリカ合衆国のことです。

その他に、このニュース内の言葉でキーワードの1つは、

“Examen de ADN”です。

「ADNって?なんですかそれ?」
と質問がきそうですが、「デオキシリボ核酸」のことです。

「エンリケさん。日本語になっても余計にわからないのですが・・」
という方もおられるかもしれません。
生物学に詳しい方は、すぐにお分かりと思うのですが。

それでは、英語でDNAと言えば、聞いたことがあると思います。
つまり訳は、「DNA検査」です。

本人確認のためにDNA検査をしているが、家族は
本人ではないことに、わずかの望みをたくしているという状況です。
95%は、ほぼ本人であるとしても、5%は、本人ではないという希望を
もっているという段階です。(12月13日現在)

Celebran ceremonia cristiana en honor a la Diva de la Banda en California.
カリフォルニアで、「バンドの歌姫」にとって名誉であるキリスト教式の式典を祝います。

ちょっと長いかもしれませんが、リスニング練習(?)ということで
次のビデオをどうぞ!

Adiós a Jenni Rivera en EE.UU.
アメリカの地で、ジェニー・リベラにさようなら。

↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://goo.gl/fn8No
==============

どうでしたか?

「エンリケさん、話が違いますよ。YouTubeではないみたいですが・・」

バレましたか?
さすが、あなたは注意深いですね。

CNN Español からのビデオ・ニュースでした。

YouTubeだけだと、最新ニュースなどが十分報道
されていない時もあるので、たまには許してくださいね。

「エンリケさん。でもやっぱり話が違うと思うのですが・」

そんなあなたのために、Jenni Riveraを
十分に知ることができるYouTube集を発見しました。

彼女の歌を一気にアップしてあるビデオ集です。

解説なしですが、お許し下さい。
(本日は、歌の日ではないので)

Jenni Rivera - YouTube - YouTube
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://www.youtube.com/user/jenniriveravevo
=====================

そのうちの1曲

・・・

どうでしたか?

これでJenni Rivera がどんな歌手だったか
あたたも知ることができましたね。

次回は、スペイン語を楽しむ
音楽ビデオを紹介します。

¡また楽しみしてくださいね。

Hasta pronto!