スペイン語ニュース:新型爆弾か?、meteorito??・・ -エスパニョールYouTube傑作集-

Pocket

¡Hola! ¿Cómo está usted?

Estoy muy bien.

エンリケです。

私のまわりの人が、やたらに
“meteorito”という言葉を
口にしていました。

私のスペイン語圏での生活は
かなり長いですが、そんな単語は
一度も聞いたことがありません。

何だか得体のしれない単語だなあ・・
と不思議に思っていたら、新聞一面トップに
大きく掲載されていました。

写真が掲載されていたので、何かが
落ちたのはすぐに理解しました。

燃えながら落ちていたので、人口衛星が
落下したのかと思いました。

しかし、どうも違うようです。

より詳しく見ていると、もしかしたら・・・

そう!

そのもしかしたらの、なんと

『隕石』
========

でした。

この単語は、日常生活で使いませんので、
スペイン語単語集などにも出てきないでしょう。

かなり巨大な隕石だったようで、
私自身もびっくりしました。

落ちたのは、スペイン語圏ではなく
ロシアですが、世界中の人が驚きました。

このメルマガが、少しでもスペイン語の
勉強に役立つことを目的にしていますので、
テレビニュース(スペイン語)報道をお伝えしますね。

ニュースを見る前に、少しだけ解説しておきますね。

===========================
Más de mil heridos por meteorito
隕石のために千人以上の負傷者

Numerosas personas grabaron, en celulares y cámaras aficionadas,
un hecho que dejó mil heridos y gran preocupación.
– 14 de febrero de 2013

多くの人々がアマチュアの携帯やカメラで撮影した。
千人のけが人と大変な心配な状況を残したという事実を。
2013年2月14日
============================

そうそう、比較級が出てきますが、más queという表現を
通常習うと思いますが、más de という使い方も結構します。

私のまわりでは、deの方をより耳にします。

それでは、次のニュースビデオをどうぞ!

Vea cómo cayó el meteorito en Rusia.
Hubo angustia y confusión
隕石がロシアにどのように落ちたかを見て下さい。
苦悩と混乱がありました。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓

==============

どうでしたか?

ビデオ自体は、アマチュア撮影家たちのビデオを
上手に編集していて、本当に隕石落下は
驚きますね。

同じ番組ですが、関連ビデオも
ありますので、よろしければ
こちらもどうぞ。

関連ビデオ
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓

==============

隕石落下の騒動をあなたは、どう
お感じになられましたか?

次回は、スペイン語を楽しむ
音楽ビデオをお届けします。

また、お楽しみに。

¡Hasta pronto!

少しは、面白かった、ためになった
という場合は、ポチっとしていただけると
大変うれしいです。

↓ ↓ ↓ ↓ ↓


スペイン語 ブログランキングへ
にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。