スペイン語の歌:「決してあなたを忘れない!」”Nunca Te Olvidaré” Enrique Iglesias  -エスパニョールYouTube傑作集-

Pocket

¡Hola! ¿Cómo está usted?

Estoy muy bien.

エンリケです。

3月にRicardo Arjonaが、大コンサートを
グアテマラで実施したことを以前、お伝えしましたが、
3月末に、別な有名人歌手もやってきました。

なぜか(?)、私と同じ名前のEnrique Iglesiasです。

コンサートは、海岸地域でしたが、盛り上がったのは
もちろんです。

多くのヒット曲がありますが、今回はスペイン語の
学習にも最適と思ったので、
“Nunca Te Olvidaré”
を紹介させて下さい。

この表現自体を覚えておくと、非常によいと思います。
「決して~ない」という強い否定のnuncaが出てきますし、
またolvidarの1人称未来形のolvidaréも出てきます。

意味をまとめると
「私はあなたをけっして忘れません」
となり、意思の意味も含まれていますね。

「エンリケさん、文法のことは、あまり触れないはずでは・・」

もうこれ以上は、触れませんのでご安心下さい。

ただ、この表現を覚えておくと、もしあなたと親しくなった人と
お別れをしなければならない時などに使ったら、おもわず
涙が出てきてしまうかもしれませんね。

短い表現なので、ぜひ覚えちゃってくださいね。

それでは、はじめにいくつか
気になる単語を見てみましょう。

secarse 「乾かす」
borrar 「消す」
mirada 「眼差し、視線」
rezaba 「rezar(祈る)の線過去形」

locura 「狂気、熱愛」
volabas 「volar(飛ぶ、時間が過ぎ去る)の線過去形」
aún 「今でも、さらに」
echar「放り投げる、追い出す」
negar「否定する、拒む」

次に歌詞の大雑把な意味を
見てみましょう。
(繰り返し部分は、省略しています)

Pueden pasar tres mil años.
Pueden besar otros labios,
pero nunca te olvidaré.
3000年が過ぎさることができます。
他の唇にキスすることができます。
しかし、私はあなたをけっして忘れません。

Puedo morirme mañana.
Puede secarse mi alma,
私は明日死ぬことができます。
私の魂を乾かすことができます。

Pueden borrar mi memoria.
Pueden robarme tu historia,
私の記憶を消すことができます。
あなたの歴史を私から盗みとってしまうことができます。

Cómo olvidar tu sonrisa.
Cómo olvidar tus miradas.
Cómo olvidar que rezaba
para que no te marcharas.
どの様に、あなたの微笑を忘れられるのか。
どの様に、あなたのまなざしを忘れられるのか。
どの様に、あなたが去らないように祈っていたこと
を忘れられるのか。

Cómo olvidar tus locuras.
Cómo olvidar que volabas.
Cómo olvidar que aún te quiero
más que a vivir, más que a nada.
どの様に、あなたの熱愛を忘れられるのか。
どの様に、過ぎ去った時間を忘れられるのか。
人生を生きる以上に、何物以上にもあなたを今でも愛している
ということを、どの様に忘れられるのか。

Puedes echarme de tu vida.
Puedes negar que me querías,
pero nunca te olvidaré.
Sabes que nunca te olvidaré.
あなたは、あなたの人生から私を追い出すことができます。
あなたは、私を愛したことを否定することができます。
しかし、私はあなたをけっして忘れません。
あなたが、知っているように、私はあなたをけっして忘れません。

(あとは繰り返し部分)

・・・

と、こんな感じになります。

ちょっとだけ補足させていただくと、
最後に”Sabes que”が、出てきますが、
英語で、”You know”をよく使う人がいますが、
「相手に同意や確認」を求めている表現です。

実際に、知っているかどうかは、定かでなくても
よく使われていますね。

それでは、Enrique Iglesias
“Nunca Te Olvidaré”をどうぞ。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓

============

歌詞の完全版です。

◆◆◆◆◆◆  歌詞 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

Letra Ricardo Arjona  “Te Quiero”

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

Pueden pasar tres mil años.
Pueden besar otros labios,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.

Puedo morirme mañana.
Puede secarse mi alma,
pero nunca te olvidaré,
pero nunco te olvidaré.

Pueden borrar mi memoria.
Pueden robarme tu historia,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.

Cómo olvidar tu sonrisa.
Cómo olvidar tus miradas.
Cómo olvidar que rezaba
para que no te marcharas.

Cómo olvidar tus locuras.
Cómo olvidar que volabas.
Cómo olvidar que aún te quiero
más que a vivir, más que a nada.

Pueden pasar tres mil años.
Puedes besar otros labios,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.

Puede morirme mañana.
Puede secarse mi alma;
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.

Puedes echarme de tu vida.
Puedes negar que me querías,
pero nunca te olvidaré.
Sabes que nunca te olvidaré.

Cómo olvidar tu sonrisa.
Cómo olvidar tus miradas.
Cómo olvidar que rezaba
para que no te marcharas.

Cómo olvidar tus locuras.
Cómo olvidar que volabas.
Cómo olvidar que aún te quiero
más que vivir, más que a nada.

Pueden pasar tres mil años.
Puedes besar otros labios,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré,
pero nunca te olvidaré.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

今回もカラオケ版も用意しました。

よろしければ、こちらでも
歌ってみてくださいね。

Enrique Iglesias- Nunca Te Olvidare Con letra/LYRICS
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓

==============

・・・

本日も最後までありがとうございました。

次回は、スペイン語の基礎が学べる
簡単なスペイン語の練習ビデオを紹介します。

また楽しみしてください。

¡Hasta pronto!

少しは、面白かったよ、
あるいはためになったよ
という場合は、
ポチっとしていただけると
感謝、感激です^^

↓ ↓ ↓ ↓ ↓


スペイン語 ブログランキングへ
にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。